橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门

我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大(dà)家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割(gē)十(shí)城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该(gāi)设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人(rén),省略了之(zhī),代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动(dòng)词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的(de)使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不(bù)安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来(lái)送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与(yǔ)认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着(zhe)发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分(fēn)句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的(de)方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译(yì)为(wèi)打(dǎ)退(tuì) 动词(cí)的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土地(dì)来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是(shì)因(yīn)为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆(fù)灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的(de)很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而(ér)亡国,确实(shí)是不(bù)得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地(dì),月(yuè)月割(gē)地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如果我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济(jì)得到(dào)较快(kuài)的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向(xiàng)统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对(duì)现实政(zhèng)治的(de)主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文(wén)章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和(hé)规(guī)则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出(chū)六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借(jiè)古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比(bǐ)我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方(fāng)面,本(běn)文除了具(jù)有一(yī)般(bān)论(lùn)说文(wén)用词(cí)准(zhǔn)确、言(yán)简(jiǎn)意(yì)赅的特点之(zhī)外,还(hái)有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也(yě)流溢(yì)着作者的(de)情(qíng)感,如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等(děng)修(xiū)辞方式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们(men)的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实(shí)际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不(bù)很爱(ài)惜,全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像扔(rēng)掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他(tā)五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不(bù)容易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利(lì)形势(shì),却(què)被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多(duō)方面(miàn)的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过(guò)了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展走向统一的大(dà)势(shì),有其(qí)历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它(tā)是否(fǒu)准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的一(yī)般方法和(hé)规则(zé),堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得(dé)出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了(le)具有一般(bān)论(lùn)说文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了(le)文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的(de)感(gǎn)染(rǎn)力,使文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门

评论

5+2=