自相矛盾(dùn)选(xuǎn)自哪本书(shū)作者是谁,自相矛盾选自哪本(běn)书作者是谁时期(qī)是《自相矛盾》选自《韩(琪琪格蒙语什么意思hán)非子》一书的。
关于自相(xiāng)矛盾选(xuǎn)自哪(nǎ)本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期以(yǐ)及自相矛盾选自哪本(běn)书作者是谁,自相矛(máo)盾选自哪(nǎ)本(běn)书(shū)作(zuò)者是(shì)谁哪个朝(cháo)代,自相矛(máo)盾选自哪本书作者是(shì)谁(shuí)时期,自相(xiāng)矛(máo)盾选自哪本书(shū)作(zuò)者是(shì)什么(me)时期琪琪格蒙语什么意思的什么家谁,自(zì)相矛盾选自哪本书籍等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
自(zì)相矛(máo)盾(dùn)选自(zì)哪(nǎ)本书(shū)作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是(shì)谁时期
《自(zì)相矛盾》选自《韩非子》一书。
《韩非子》是法家(jiā)学派的代表著作(zuò),共二十卷。
韩非(约(yuē)公元前280~233年),后人(rén)称韩非子或韩子(zi),战(zhàn)国时期韩国人,为韩国公子,与李斯同学于荀(xún)子(zi),喜好(hǎo)刑名法(fǎ)术之(zhī)学,为(wèi)法家学(xué)派代表人(rén)物。
原文:楚(chǔ)人有鬻盾与(yǔ)矛者,誉之曰(yuē):“吾盾之坚,物莫能陷也(yě)。
”又(yòu)誉其矛(máo)曰:“吾矛(máo)之利,于物(wù)无(wú)不陷也。
”或曰(yuē):“以(yǐ)子之(zhī)矛陷子之盾,何如?”其人弗能(néng)应也。
琪琪格蒙语什么意思 众皆笑之。
夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立(lì)。
译文:在战国(guó)时期,楚国有(yǒu)个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说(shuō):“无论用什么东(dōng)西都无法破坏它(tā)!”然(rán)后,他又夸耀自己的矛很锐利,说(shuō):“无论什么东西都能被它破坏(huài)!”,市场上的(de)人质问他(tā):“如果(guǒ)用(yòng)你的矛去刺你的(de)盾,它们将怎么样?”,那个人无法回(huí)答(dá)。
众人(rén)嘲笑他。
无(wú)法被刺(cì)穿的盾牌和能刺破所有盾的长(zhǎng)矛,是不可能共同存在的。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 琪琪格蒙语什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了