橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案 小石潭记原文及翻译一句一译,小石潭记原文及翻译注音

  小(xiǎo)石(shí)潭记原文(wén)及(jí)翻译(yì)一句(jù)一译,小石(shí)潭记原文(wén)及翻译(yì)注音是《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元(yuán)的散文(wén),全名(míng)为《至小丘(qiū)西小石(shí)潭记》,出自(zì)《柳河东集》的。

  关于小石潭(tán)记原文及(jí)翻(fān)译一(yī)句一(yī)译,小石潭记原文及翻译(yì)注音以及小石潭记(jì)原文及翻译一句一译,小石(shí)潭记原文及翻译注解,小石潭记原文及翻译注音,小石潭记原文及翻译带(dài)拼音,小石潭(tán)记原文及翻(fān)译视频等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

小石潭记原文及翻译(yì)一(yī)句一(yī)译,小石潭记原文(wén)及(jí)翻译注音

  《小石潭(tán)记》是(shì)唐朝诗(s先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案hī)人(rén)柳宗元(yuán)的散(sàn)文,全名(míng)为《至(zhì)小(xiǎo)丘西小石(shí)潭(tán)记》,出自《柳河东集》。

  下面小编为大家详细(xì)介绍一下(xià),供大家参考。

  小石潭(tán)记原文从小丘(qiū)西行百二十步,隔篁竹,闻水声(shēng),如鸣珮环,心乐之(zhī)。

  伐竹取道,下见小(xiǎo)潭,水尤清冽。

  全石以为(wèi)底,近岸,卷石

  《小石潭记》是(shì)唐(táng)朝诗人柳(liǔ)宗(zōng)元的散文,全名(míng)为《至小丘(qiū)西(xī)小石(shí)潭记》,出自《柳河东(dōng)集》。

  下面小(xiǎo)编为大家详细介绍一下,供大家参(cān)考。

小石潭记(jì)原文(wén)

  从小丘西行(xíng)百(bǎi)二(èr)十(shí)步,隔篁竹,闻(wén)水声,如鸣珮环,心乐之。

  伐竹取道,下(xià)见小(xiǎo)潭,水(shuǐ)尤清(qīng)冽。

  全(quán)石以为底,近岸(àn),卷石底以出,为坻(chí),为屿,为(wèi)嵁,为岩。

  青树翠蔓,蒙(méng)络摇缀(zhuì),参差(chà)披拂(fú)。

  (珮 通:佩)

  潭(tán)中鱼可百许(xǔ)头(tóu),皆若(ruò)空游无所依,日(rì)光下澈(chè),影布石(shí)上(shàng)。

  佁然不动(dòng),俶尔远逝,往来翕忽(hū),似(shì)与游者相乐。

  (下澈 一作:下彻)

  潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

  其岸势犬牙差互,不可(kě)知其源。

  坐(zuò)潭上(shàng),四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

  以(yǐ)其境(jìng)过(guò)清,不可(kě)久居,乃记之而去。

  同游者(zhě):吴武陵,龚古,余弟宗玄(xuán)。

  隶而从者,崔(cuī)氏二小(xiǎo)生,曰恕己(jǐ),曰奉壹(yī)。

小石(shí)潭(tán)记翻译

  从小丘(qiū)向西(xī)走一百(bǎi)二十多(duō)步,隔着竹林,可(kě)以听到水声,就像人(rén)身(shēn)上佩带的佩环相碰击(jī)发(fā)出的(de)声音,心里为之(zhī)高兴(xīng)。

  砍倒(dào)竹子,开(kāi)辟出一条(tiáo)道路(走(zǒu)过(guò)去),沿路走下去看见一个小(xiǎo)潭,潭水格外(wài)清凉。

  小潭以整块石头(tóu)为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷(juǎn)过来(lái)露出水面。

  成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各(gè)种不(bù)同(tóng)的形状。

  青(qīng)翠的(de)树(shù)木,翠绿的(de)藤蔓,遮掩缠绕,摇(yáo)动下垂,参差(chà)不齐,随风(fēng)飘先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案拂。

  潭中的鱼大约有(yǒu)一百来条,都好(hǎo)像(xiàng)在(zài)空中游(yóu)动,什么(me)依靠都没有。

  阳(yáng)光直照(到(dào)水底),(鱼的)影子映在石上,呆(dāi)呆地(停在那里)一(yī)动(dòng)不动(dòng),忽然(rán)间(又)向远处游去(qù)了(le),来来(lái)往往,轻快敏捷(jié),好像(xiàng)和游玩(wán)的人互相取乐。

  向小(xiǎo)石潭的西(xī)南方(fāng)望去(qù),(溪水)曲曲折折(zhé),(望过去)一段(duàn)看得见,一段又看不见。

  两(liǎng)岸的地势(shì)像(xiàng)狗(gǒu)的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。

  我坐在潭边(biān),四面环(huán)绕合(hé)抱着竹林和树林,寂静寥落,空无一人。

  使人感到(dào)心情凄凉,寒气入骨,幽静(jìng)深远,弥漫着忧伤的(de)气息。

   因(yīn)为这里的环境太凄(qī)清,不可长久停(tíng)留,于是(shì)记下了这里的情景(jǐng)就离(lí)开了。

  一起去游玩(wán)的人(rén)有(yǒu)吴武(wǔ)陵(líng)、龚古(gǔ)、我的弟弟宗玄。

  跟着同去的有姓(xìng)崔的两个年轻人。

  一(yī)个叫(jiào)做恕己,一个叫做奉(fèng)壹。

小石潭记(jì)原文及翻译带拼音

  《小石潭(tán)记》原文注音如下(xià):

  cóng xiǎo qiū xī xíng bǎi èr shí bù,gé huáng zhú,wén shuǐ shēng,rú míng pèi huán,xīn lè zhī。

  小丘(qiū)西(xī)行百二十缓(huǎn)明(míng)步,隔篁竹,闻水声,如(rú)鸣佩环(huán),心乐之。

  fá zhú qǔ dào,xià jiàn xiǎo tán,shuǐ yóu qīng liè。

  伐(fá)竹取道,下见(jiàn)小潭,水尤(yóu)清冽。

  quán shí yǐ wéi dǐ,jìn àn,juǎn shí dǐ yǐ chū,wèi chí,wèi yǔ,wèi kān,wèi yán。

  全石以(yǐ)为(wèi)底,近(jìn)岸,卷石底(dǐ)以出,为坻(chí),为(wèi)屿(yǔ),为嵁,为(wèi)岩。

  qīng shù cuì màn,méng luò yáo zhuì,cēn cī pī fú。

  青树翠蔓,蒙络摇(yáo)缀,参差披拂。

  tán zhōng yú kě bǎi xǔ tóu,jiē ruò kōng yóu wú suǒ yī。

  潭(tán)中鱼可百许头,皆(jiē)若空游无所依。

  rì guāng xià chè,yǐng bù shí shàng,yǐ rán bù dòng;

  日光下澈,影(yǐng)布石上,佁然(rán)不动;

  chù ěr yuǎn shì,wǎng lái xīhū。

  shì yǔ yóu zhě xiāng lè。

  俶尔(ěr)远逝,往(wǎng)来(lái)翕忽。

  似与游者相乐。

  tán xī nán ér wàng,dǒu zhé shé xíng,míng miè kě jiàn。

  潭西(xī)南而望,斗折(zhé)蛇(shé)行,明灭可见。

  tán xī nán ér wàng,dǒu zhé shé xíng,míng miè kě jiàn。

  潭西南而望,斗折蛇(shé)行,明灭可见(jiàn)。

  qí àn shì quǎn yá cī hù,bù kě zhī qí yuán。

  其岸势犬牙差互,不可(kě)知(zhī)其源(yuán)。

  zuò tán shàng,sì miàn zhú shù huán hé,jì liáo wú rén,qī shén hán gǔ,qiāo chuàng yōu suì。

  坐潭上,四面竹树环合(hé),寂(jì)寥无人,凄神寒(hán)骨,悄(qiāo)怆幽邃(suì)。

  yǐ qí 握(wò)肢(zhī)jìng guò qīng,bù kě jū,nǎi jì zhī ér qù。

  以其境(jìng)过清,不可久居,乃记之而去(qù)。

  tóng yóu zhě:wú wǔ líng,gōng gǔ,yú dì zōng xuán。

  同游者:吴武(先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案wǔ)陵,龚古(gǔ),余弟(dì)宗(zōng)玄。

  lì ér cóng zhě,cuī shì èr xiǎo shēng:yuē shù jǐ,yuē fèng yī。

  隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉(fèng)壹(yī)。

  段哪世

  《小石潭记(jì)》赏析:

  柳宗元的山水游记(jì),是他散文(wén)创作中具(jù)有高度艺术技巧和最富于艺术(shù)独创性的一(yī)个部分。

  而(ér)在他篇数不多的山水游(yóu)记中,《小(xiǎo)石(shí)潭记》可以(yǐ)说是一篇很有(yǒu)代表性的作品。

  《小(xiǎo)石潭记》是《永州八记(jì)》中(zhōng)的一篇。

  这篇(piān)散(sàn)文生动地描(miáo)写出了小石潭(tán)环境景物(wù)的(de)幽美和静穆,抒(shū)发(fā)了(le)作者(zhě)贬官(guān)失意后的孤凄(qī)之情(qíng)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

评论

5+2=