语言凝练和凝炼(liàn)的区别(bié),凝(níng)练和(hé)凝炼(liàn)的区别是什(shén)么是凝练和凝(níng)炼没(méi)有区别(bié),俩个(gè)词(cí)一个意思的(de)。
关(guān)于语言凝练和凝炼(liàn)的区别,凝练和凝炼的区别是什么(me)以及语(yǔ)言凝练和凝炼的区别,凝练和(hé)凝炼的区(qū)别杜永道,凝练和凝炼的区别是什么,凝练和凝炼的区别和联系,凝练和凝练的区别等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
语言(yán)凝(níng)练(liàn)和凝炼的区别,凝练和凝(níng)炼的区(qū)别是什(shén)么
凝练和凝炼没有区别,俩个词一个意思。“外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭凝练”“凝炼”同义,为(wèi)了(le)与“老练(liàn)、干练、简(jiǎn)练、洗练、练达(dá)”等(děng)取(qǔ)得(dé)一致,宜(yí)以(yǐ)“凝练”为规(guī)范词形。
凝(níng)练[ níng liàn ]
(文字(zì))紧凑简练:文笔~。
拼(pīn)音【拼(pīn)音】:níng liàn释义紧凑简练。
言简意赅。
“凝练”“凝炼”同义,为了(le)与(yǔ)“老练(liàn)、干练、简(jiǎn)练、洗练、练达(dá)”等取得一致,宜以(yǐ)“凝练”为规范词形。
扩展资料凝(níng)练(liàn)与(yǔ)凝炼
《现汉》:“〔凝练〕(文字)紧凑简(jiǎn)练(liàn):文笔~。
也作凝炼。
”词频统计:凝(níng)练(liàn)63,凝炼54。
《新华》只(zhǐ)收“凝练”。
《大词典》以“凝(níng)炼”为主(zhǔ)条(tiáo)。
“炼”,本外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭义是(shì)冶炼。
《说文》:“炼(liàn),铄冶金(jīn)也;
”泛指一般的磨炼,锻(duàn)炼(liàn)。
故“凝练”“凝炼”均合(hé)理据。
为了与“老练(liàn)、干练、简(jiǎn)练、洗练、练达”等取得一致,宜以(yǐ)“凝练”为规范(fàn)词形。
凝练(liàn)和凝炼的区别(bié)
二词并无区(qū)别。
凝(níng):凝结;炼:用火烧制或用加热等方法使物质纯(chún)净、凝固。
凝炼,指(zhǐ)紧凑(còu)简练(liàn)。
凝(níng)炼亦作凝练。
凝炼出自叶圣陶《倪焕之》五:“里面墙上挂(guà)四条吴昌硕的行书(shū)屏条,生动(dòng)而(ér)凝炼,整个地望去更比逐个逐个字(zì)纯仔信(xìn)看来得有味。
”
凝练:紧凑(còu)简练,言简意(yì)赅, 简洁(jié)而无铺张(zhāng)赘言(yán)。
凝练造句(jù)
一、语(yǔ)言凝练是这篇优秀作文的一个特色。
二、简单、凝(níng)练的童(tóng)话往往(wǎng)蕴(yùn)涵着丰富的(de)知识和(hé)深刻的道理。
三做轮(lún)、鲁迅(xùn)的文(wén)章笔(bǐ)法凝练,令(lìng)人(rén)回味无(wú)穷(qióng)。
四、这(zhè)篇文章内容深刻,语句凝练。
五、这篇(piān)作文语言(yán)凝(níng)练。
六、该产品凝练戚正出(chū)典雅、高贵的风(fēng)外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭格,尽情诠释(shì)艺(yì)术原创的设计理念。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了